Примеры употребления "продавцами" в русском с переводом "продавців"

<>
• принудительное "привязывание" покупателей к продавцам; · примусове "прив'язання" покупців до продавців;
Купить ETH у этих продавцов Купити ETH від цих продавців
Получи предложения от заинтересованных продавцов Отримай пропозиції від зацікавлених продавців
Купить BTC у этих продавцов Купити BTC від цих продавців
Узнавайте подробности у продавцов магазина. Дізнавайтеся подробиці у продавців магазину.
в) инфляционных ожиданиях продавцов труда; в) інфляційних очікуваннях продавців праці;
торговых агентов, супервайзеров и продавцов торгових агентів, супервайзерів і продавців
или некомпетентности продавцов и слесарей, чи некомпетентності продавців і слюсарів,
А в других продавцах нет уверенности. А в інших продавців немає впевненості.
продавцов промтоварных магазинов, работников сферы обслуживания; продавців промтоварних магазинів, працівників сфери обслуговування;
Не делайте предоплаты у сомнительных продавцов. Не робіть передоплати у сумнівних продавців.
Монополизм продавцов позволяет назначать высокие цены. Монополізм продавців дозволяє призначати високі ціни.
Поддержка Продавцов - PayPal, eBay и Etsy. Підтримка Продавців - PayPal, eBay та Etsy.
Для оптовых продавцов цена оговаривается дополнительно. Для оптових продавців ціна обговорюється додатково.
Просматривать магазины у наших доверенных продавцов Переглядати магазини від наших надійних продавців
целевой аудиторией продавцов слабоалкогольных напитков являются... цільовою аудиторією продавців слабоалкогольних напоїв є...
Внедрена система онлайн-обучения продавцов наших партнеров Впроваджено систему онлайн-навчання продавців наших партнерів
Среди возможных продавцов - Россия, Туркмения, Казахстан, Узбекистан. Серед можливих продавців - Росія, Туркменія, Казахстан, Узбекистан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!