Примеры употребления "прогулками" в русском

<>
Увлекается лыжными прогулками, футболом, пением. Захоплюється лижними прогулянками, футболом, співом.
Имеет дочь, увлекается прогулками на байдарке. Має доньку, захоплюється прогулянками на байдарці.
Речная прогулка "Ажурное украшение Будапешта" Річкова прогулянка "Ажурна прикраса Будапешта"
Воздух бодрит, пешеходные прогулки превосходны! Повітря бадьорить, а прогулянки чудові.
Тут все способствует приятным прогулкам. Тут все сприяє приємним прогулянок.
Каждый день выходите на прогулку. Кожен день виходите на прогулянку.
Чем заняться зимой на прогулке Чим зайнятися взимку на прогулянці
Велосипедная прогулка на скалы Довбуша 15.30 - 20.30 Велосипедна мандрівка на скелі Довбуша 15.30 - 20.30
Пешая прогулка до Порто-Венере. Піша прогулянка до Порто-Венере.
Прогулки по Торуню очень любопытны. Прогулянки по Торунь дуже цікаві.
Для прогулок есть чудесный дендропарк. Для прогулянок є чудовий дендропарк.
Самое время отправиться на прогулку! Саме час вирушити на прогулянку!
32 способа занять ребенка на зимней прогулке 32 способу зайняти дитину на зимовій прогулянці
1) Прогулка по свежему воздуху. 1) Прогулянка по свіжому повітрю.
Закрывать окна, ограничивать прогулки детей. Закривати вікна, обмежити прогулянки дітей.
Ронда это город для прогулок. Ронда це місто для прогулянок.
Позже Рамси выводит Сансу на прогулку. Пізніше Рамсі виводить Сансу на прогулянку.
Детская краеведческая прогулка "Древний Киев" Дитяча краєзнавча прогулянка "Стародавній Київ"
Дирак любил дальние пешеходные прогулки. Дірак любив довгі пішохідні прогулянки.
место для неспешных оздоровительных прогулок; місце для неспішних оздоровчих прогулянок;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!