Примеры употребления "прогрессивную" в русском

<>
Секуляризированную и открытую прогрессивную социальную политику. Секуляризація та відкрита прогресивна соціальна політика.
Вначале А. играл прогрессивную роль. Спочатку А. відігравав прогресивну роль.
Он отметил прогрессивную роль акционерной собственности. Він зазначив прогресивну роль акціонерної власності.
Насколько прогрессивна ваша технология мойки? Наскільки прогресивна ваша технологія мийки?
Прогрессивные мобильные игровые автоматы джекпоты Прогресивні мобільні ігрові автомати джекпоти
Отделка смешанный линейный и прогрессивный Обробка змішаний лінійний і прогресивний
Прогрессивное клапан SSV14 Технические данные: Прогресивне клапан SSV14 Технічні дані:
Модель несла много прогрессивных решений. Модель несла багато прогресивних рішень.
Описал ранние симптомы прогрессивного паралича. Описав ранні симптоми прогресивного паралічу.
налоговая система должна быть прогрессивной; податкова система повинна бути прогресивною;
такую организацию называют "прогрессивным обеспечением". таку організацію називають "прогресивним забезпеченням".
Мы будем прогрессивными и консервативными. Ми будемо прогресивними і консервативними.
Прогрессивная социалистическая партия Украины (ПСПУ). Прогресивну соціалістичну партію України (ПСПУ).
Почувствуйте невероятную атмосферу самой прогрессивной Відчуйте неймовірну атмосферу самої прогресивної
Это очень прогрессивно ", - сказал Петренко. Це дуже прогресивно ", - сказав Петренко.
Современной прогрессивной литературе свойствен реализм; Сучасній прогресивній літературі властивий реалізм;
Мы - прогрессивная транспортно-экспедиционная компания! Ми - прогресивна транспортно-експедиційна компанія!
Идеи буржуазии в эту эпоху прогрессивны. Ідеї буржуазії в цю епоху прогресивні.
Прогрессивный русский мыслитель 0.1. Прогресивний російський мислитель 0.1.
прогрессивное возвращение к нормальной жизни; прогресивне повернення до нормального життя;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!