Примеры употребления "программная система" в русском

<>
программная система разрабатывается большой командой программистов. Пошукові системи розробляють великі команди програмістів.
программная и аппаратно-программная защита данных; програмна та апаратно-програмний захист даних;
Тогда и получается система онлайн-бронирования. Тоді і виходить система онлайн-бронювання.
4) по бюджетным программам (программная классификация расходов). г) за бюджетними програмами (програмна класифікація видатків).
"Система Тимошовка" доказывает: "Система Тимошівка" доводить:
Программная инженерия, программное моделирование физических явлений. Програмна інженерія, програмне моделювання фізичних явищ.
Финансовая система Украины: умереть или трансформироваться? Фінансова система України: померти чи трансформуватися?
программная и технологическая поддержка учебного процесса. програмна і технологічна підтримка навчального процесу.
Система обнаружения вторжений состоит из: Система виявлення вторгнень складається з:
Новости, программная сетка, размещение рекламы. Новини, програмна сітка, розміщення реклами.
Система обеспечивает собственное потребление электроэнергии домохозяйством Система забезпечує власне споживання електроенергії домогосподарством
Программная архитектура "файл-сервер" Програмна архітектура "файл-сервер"
Дыхательная система из Малой медицинской энциклопедии Дихальна система з Малої медичної енциклопедfxfї
Техническая и программная поддержка 24 / 7 Технічна та програмна підтримка 24 / 7
Система помощи при экстренном торможении (EBA) Система допомоги при екстреному гальмуванні (EBA)
Название первой книжки - "Люди среди людей" - программная. Назва першої книжки - "Люди серед людей" - програмова.
Сетевая операционная система устанавливается на жесткий диск. Мережна операційна система інсталюється на жорсткий диск.
бортовая система управления космического аппарата; бортова система управління космічного апарату;
Система Bluetooth должна быть улучшена. Система Bluetooth повинна бути поліпшена.
Сформировалась система знаков, которыми разрисовывали глиняную посуду. Сформувала систему знаків, якими розмальовували глиняний посуд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!