Примеры употребления "программа печати" в русском

<>
Комитет огласил эту резолюцию в печати. Комітет оголосив цю резолюцію в пресі.
Программа празднования Дня Рождения ТРЦ Gulliver Програма святкування Дня Народження ТРЦ Gulliver
Мягкий 100% полиэстер печати искусственного меха М'який 100% поліестер друку штучного хутра
Образовательная магистерская программа "Международная коммерция" (заочная) Освітня магістерська програма "Міжнародна комерція" (заочна)
Файлы для печати с переменными данными. Файли для друку зі змінними даними.
Программа USELF-III предусматривает 250 млн евро. Програма USELF-III передбачає 250 млн євро.
и "оттиск гербовой печати ФТС России". і "відбиток гербової печатки ФТС Росії".
Кшиштоф Занусси - внеконкурсная программа "Специальные показы"; Кшиштоф Зануссі - позаконкурсна програма "Спеціальні покази";
Ваш одна остановка решение холст печати! Ваш одна зупинка рішення полотно друку!
Программа развития заповедника расписана на 300 лет. Програма розвитку заповідника розписана на 300 років.
Принтер печати для весов "ШТРИХ-ПАК 110" Принтер друку для вагів "ШТРИХ-ПАК 110"
Партнерская программа від National Geographic Learning Партнерська програма від National Geographic Learning
Миссия получила широкую огласку в печати; Місія отримала широкий розголос у пресі;
Это действительно замечательная программа ". Це дійсно чудова програма ".
С 1978 года - корреспондент в периодической печати; З 1978 року працювала кореспондентом в періодичній пресі;
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
Заметки: План хоккейного поля для печати. Нотатки: План хокейного поля для друку.
Как партнерская программа работает казино Як партнерська програма працює казино
Бумага подходит для печати на плоттерах. Папір підходить для друку на плотерах.
Программа была посвящена исключительно хорватским лентам. Програма була присвячена виключно хорватським стрічкам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!