Примеры употребления "программа обмена мгновенными сообщениями" в русском

<>
Регистрация в службе обмена мгновенными сообщениями. Реєстрація в службі обміну миттєвими повідомленнями.
Обмен мгновенными сообщениями по протоколу XMPP Обмін миттєвими повідомленнями за протоколом XMPP
мессенджер (система мгновенного обмена сообщениями). Месенджери (програми миттєвого обміну повідомленнями).
Сервис обмена сообщениями Google Hangouts. Сервіс обміну повідомленнями Google Hangouts.
первую систему обмена текстовыми сообщениями; першу систему обміну текстовими повідомленнями;
Схема обмена "пай на пай" Схема обміну "пай на пай"
Программа празднования Дня Рождения ТРЦ Gulliver Програма святкування Дня Народження ТРЦ Gulliver
Мы поставляем всю Европу с сообщениями. Ми поставляємо всю Європу з повідомленнями.
Банк Фамильный, курсы обмена валют, 24.01.2020 Банк Фамільний, курси обміну валют, 24.01.2020
Образовательная магистерская программа "Международная коммерция" (заочная) Освітня магістерська програма "Міжнародна комерція" (заочна)
Обмен текстовыми сообщениями и файлами Обмін текстовими повідомленнями та файлами
Уверенно даем гарантию обмена 12 месяцев! Впевнено даємо гарантію обміну 12 місяців!
Программа USELF-III предусматривает 250 млн евро. Програма USELF-III передбачає 250 млн євро.
Показать разделитель сообщений между сообщениями Відобразити розділювач повідомлень між повідомленнями
Повышает емкость катионного обмена в почве. Підвищує ємність катіонного обміну в грунті.
Кшиштоф Занусси - внеконкурсная программа "Специальные показы"; Кшиштоф Зануссі - позаконкурсна програма "Спеціальні покази";
Обмен сообщениями происходит по типу мессенджера. Обмін повідомленнями відбувається за типом месенджера.
Единая структура форматов обмена биометрическими данными. Загальна структура форматів обміну біометричними даними.
Программа развития заповедника расписана на 300 лет. Програма розвитку заповідника розписана на 300 років.
Аварийная сигнализация и управление тревожными сообщениями. Аварійна сигналізація і управління тривожними повідомленнями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!