Примеры употребления "прогноз" в русском с переводом "прогнозу"

<>
Причины такого прогноза не понятны. Причини такого прогнозу не зрозумілі.
Для диагностики и прогноза миастении. Для діагностики і прогнозу міастенії.
Эволюция вирусов - попытка нелинейного прогноза Еволюція вірусів - спроба нелінійного прогнозу
Процесс формирования прогноза называется прогнозированием. Процес розробки прогнозу називається прогнозуванням.
Проверка адекватного прогноза в ретроспективе. Перевірка адекватного прогнозу в ретроспективі.
Процесс разработки прогнозов называется прогнозированием. Процес розробки прогнозу називають прогнозуванням.
Перейдем к прогнозу динамики ВВП. Перейдемо до прогнозу динаміки ВВП.
Система сейсмологических наблюдений и прогноза землетрясений Система сейсмологічних спостережень і прогнозу землетрусів
Тектонические карты содержат элементы научного прогноза. Тектонічні карти містять елементи наукового прогнозу.
контрольная проверка точности и надежности прогноза; контрольна перевірка точності й надійності прогнозу;
Процесс составления (разработки) прогноза называют прогнозированием. Процес складання (розробки) прогнозу називають прогнозуванням.
Они автоматизируют процедуру анализа и прогноза. Вона автоматизує процедуру аналізу і прогнозу.
Геофизические исследования по проблеме прогноза землетрясений. Геофізичні дослідження з проблеми прогнозу землетрусів.
Побережный В. Основа для оптимистического прогноза. Побережний В. Основа для оптимістичного прогнозу.
Каковы предпосылки для столь оптимистического прогноза? Які передумови для такого оптимістичного прогнозу?
Статистический ансамбль с численного прогноза погоды. Статистичний ансамбль з чисельного прогнозу погоди.
Методы экстраполяции лежат в основе всякого прогноза. Методи естраполяціі лежать в основі всякого прогнозу.
Обработано 178 000 гектаров, или 77% к прогнозу. Оброблено 178 тисяч гектарів, або 77% до прогнозу.
горохом - 0,1 тысяч га (11% к прогнозу). горохом - 0,1 тисяч га (11% до прогнозу).
яровой пшеницы 9,3 тыс. га (67% к прогнозу); ярої пшениці 9,3 тис. га (67% до прогнозу);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!