Примеры употребления "прогнивать до основания" в русском

<>
До основания форка была обнаружена уязвимость heartbleed в OpenSSL. До заснування форку спонукало виявлення вразливості heartbleed в OpenSSL.
У основания мыса есть гроты. У підстави мису є гроти.
Прилистники пленчатые, буроватые или зеленые у основания. Прилистки плівчасті, буруваті або зелені при основі.
Спинной плавник чёрного цвета, у основания жёлтый. Спинний плавець чорного кольору, при основі жовтий.
Крайние хвостовые перья красные у основания. Крайнє хвостове пір'я червоне при основі.
Основания и процессуальный порядок возобновления предварительного расследования. Підстави та процесуальний порядок продовження досудового розслідування.
Основания призмы являются равными многоугольниками. Основи призми є рівними багатокутниками.
Удачными вариантами становятся основания из: Вдалими варіантами стають підстави з:
Подготовка поверхностей основания под облицовку плиткой. Підготовляння поверхні основи під облицьовування плитками.
Изготовление сложного крепежа основания для стула Виготовлення складного кріплення підстави для стільця
Листья супротивные, редуцированные, сросшиеся у основания. Листя супротивне, редуковані, зрощені в основі.
1909 - дата основания как село Ковалево. 1909 - дата заснування як села Ковалеве.
Для бетонного основания применяются анкерные болты. Для бетонної основи застосовуються анкерні болти.
"Основания теории девиации компаса"; "Підстави теорії девіації компаса";
Смешанные кости - височные и кости основания черепа. Змішані кістки - скроневі й кістки основи черепа.
говором предусмотрены иные основания ответственности. говором передбачено інші підстави відповідальності.
Первые три второстепенных маховых у основания красные. Перші три другорядні махові біля основи червоні.
Официальный день основания "Киевтрансгаза". Офіційний день заснування "Київтрансгазу".
Датой основания Сватовой Лучки считается 1660 год. Датою заснування Сватової Лучки вважається 1660 рік.
Гильберт, "Основания логики и арифметики". Гільберт, "Основи логіки і арифметики".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!