Примеры употребления "проверять еще раз" в русском

<>
Потоцкий прицелился еще раз - осечка. Потоцький прицілився ще раз - осічка.
На Черногору еще раз обязательно пойдем. На Чорногору ще раз обов'язково підемо.
Еще раз спасибо за вашу отзывчивость! Ще раз спасибі за вашу чуйність!
Ещё раз обратимся к данным переписи. Ще раз звернемось до результатів перепису.
И ещё раз похвалю Светлакова. І ще раз похвалю Светлакова.
В автобусе она чихнула ещё раз. В автобусі вона чхнула ще раз.
Стороны изложили еще раз свои подходы. Сторони ще раз виклали свої підходи.
Михаилу Григорьевичу ещё раз большое спасибо. Михайлу Григоровичу ще раз велике спасибі.
Впрочем, еще раз сюда наверняка вернемся. Втім, ще раз сюди напевно повернемося.
Еще раз повторим: Малопольша - это туристический рай. Ще раз нагадаємо: Малопольща - це туристичний рай.
Завтра зайду к Вам ещё раз. Завтра я знову до вас завітаю.
Перед подачей еще раз перемешать. Перед подачею ще раз перемішати.
Проутюжьте еще раз с изнаночной стороны. Проутюжьте ще раз з виворітного боку.
Улыбка, улыбка и еще раз улыбка! Посмішка, посмішка і ще раз посмішка!
Введите e-mail еще раз (подтвердите): Введіть E-mail ще раз (підтвердіть):
Мы отправим его вам еще раз Ми надішлемо його вам ще раз
Еще раз, это не удаление рубцов. Ще раз, це не видалення рубців.
02 Еще раз проверьте файл README 02 Ще раз перевірте файл README
"С удовольствием сыграю его ещё раз. "Із задоволенням зіграю його ще раз.
ВИА "Добры молодцы" - "Ещё раз про футбол". ВІА "Добрі молодці" - "Ще раз про футбол".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!