Примеры употребления "проверки" в русском с переводом "перевірки"

<>
Сигнал и перемешанный слой Проверки Сигнал і перемішаний шар Перевірки
Для проверки поддержки 4G наберите: Для перевірки підтримки 4G наберіть:
Акроним для проверки правил проектирования. Акронім для перевірки правил проектування.
Колоноскопия - основной метод проверки кишечника Колоноскопія - основний метод перевірки кишечника
Уроки проверки и оценки знании. Урок перевірки та оцінки знань.
РД, МС, места / пункты проверки РД, МС, місця / пункти перевірки
Пример GET-запроса проверки баланса. Приклад GET-запиту перевірки балансу:
№ 6 "Документальное оформление аудиторской проверки"; № 6 "Документальне оформлення аудиторської перевірки";
Электронные проверки: что рассказали фискалы? Електронні перевірки: що розповіли фіскали?
"О проведении плановой выездной проверки" "Про проведення планової виїзної перевірки"
Злоупотребление функцией проверки подлинности пользователя; Зловживання функцією перевірки автентичності користувача;
Мы проводим проверки на полиграфе. Ми проводимо перевірки на поліграфі.
Это проверки знаний оформляются протоколами. Результати перевірки знань оформляються протоколами.
По остальным обращениям проводятся проверки. За іншими повідомленнями проводяться перевірки.
Для проверки пользуемся строительным угольником. Для перевірки користуємося будівельним косинцем.
Результаты проверки опровергли древность акасиантропа. Результати перевірки спростували давнішність акасіантропа.
требовать проверки прокурором правомерности задержания; вимагати перевірки прокурором правомірності затримання;
Документальные невыездные проверки Статья 352. Документальні невиїзні перевірки Стаття 352.
Результаты проверки знаний оформлять протоколом. Результати перевірки знань оформити протоколом.
Методы проверки двигателей по нагреву. Методи перевірки двигунів на нагрівання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!