Примеры употребления "проверенные" в русском с переводом "перевірені"

<>
Только надёжные и проверенные перевозчики Тільки надійні та перевірені перевізники
Отобранные и проверенные сайты-партнеры. Відібрані і перевірені сайти-партнери.
проверенные технологии UMI, Битрикс, WordPress; перевірені технології UMI, Бітрікс, WordPress;
надёжное сотрудничество, только проверенные автоперевозчики надійне співробітництво, тільки перевірені автоперевізники
Его прочность и надежность проверенные веками. Його міцність та надійність перевірені віками.
Как блогеру повысить заработок: проверенные способы Як блогеру підвищити заробіток: перевірені способи
Выдержит конкуренцию, опираясь на проверенные решения. Витримає конкуренцію, спираючись на перевірені рішення.
Они оберегают проверенные и испытанные кадры. Вони оберігають перевірені і випробувані кадри.
Держите проверенные варианты завтрака на йогурте! Тримайте перевірені варіанти сніданку на йогурті!
Поэтому выбирайте только качественные и проверенные презервативы. Тому вибирайте тільки якісні й перевірені презервативи.
Все соседи вершины 1 проверены. Всі сусіди вершини 1 перевірені.
? Ваши способности мозга будут проверены ◆ Ваші здібності мозку будуть перевірені
Все рабочие проверены на полиграфе Всі робітники перевірені на поліграфі
Мы проверены временем - нам можно доверять. Ми перевірені часом - нам можна довіряти.
Не Проверены Скидка FastTech.com Коды Не Перевірені Знижка FastTech.com Коди
их сумки также могут быть проверены. їхні сумки також можуть бути перевірені.
Все работы распознаны, идентифицированы и проверены. Всі роботи розпізнані, ідентифіковані та перевірені.
Следующие способы проверены лично авторами портала: Наступні способи перевірені особисто авторами порталу:
Текущий и проверены базары Портал компании Поточний і перевірені базари портал компанії
Были проверены возможные места сбыта похищенного. Були перевірені можливі місця збуту викраденого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!