Примеры употребления "проведение тэо" в русском

<>
проведение измерений и приемо-сдаточных испытаний проведення вимірювань та приймально-здавальних випробувань
Написание бизнес-планов и ТЭО Написання бізнес-планів та ТЕО
Проведение таргетинговой рекламы (до 15 рекламных объявлений) Проведення таргетингової реклами (до 15 рекламних оголошень)
Разработка ТЭО схемы выдачи мощности Розробка ТЕО схеми видачі потужності
организация и проведение общественных оплачиваемых работ. Організація та проведення оплачуваних громадських робіт.
Разработка технико-экономического обоснования (ТЭО). Розробка техніко-економічного обґрунтування (ТЕО).
проведение допроса, опознания в режиме видеоконференции; проведення допиту, впізнання в режимі відеоконференції;
"Сейчас делается уточненное ТЭО. "Зараз робиться уточнене ТЕО.
организация и проведение регионального этапа Всероссийских конкурсов: Організація і проведення обласного етапу всеукраїнських конкурсів:
Кабмин утвердил ТЭО на реконструкцию НСК "Олимпийский" Кабмін затвердив кошторис проекту реконструкції НСК "Олімпійський"
Проведение гала-ужинов, банкетов и фуршетов Проведення гала-вечерь, банкетів та фуршетів
ТЭО разработанное в 2011 году. ТЕО розроблені в 2011 році.
проведение совместных совещаний, конференций, консультаций экспертов; проведення спільних нарад, конференцій, консультацій експертів;
Формат для хорошего и Работающие ТЭО Формат для хорошого і Працюючі ТЕО
3) прекращение работы и проведение примирительных процедур; 3) припинення роботи і проведення примирних процедур;
Проведение экспертизы (Due Diligence) объекта M & A; Проведення експертизи (Due Diligence) об'єкта M & A;
Проведение обучающих занятий и семинаров. Проведення навчальних занять і семінарів.
Гранты на проведение научно-исследовательских семинаров (ARW); · Гранти на проведення досліджень (ARW);
Проведение таргетинговой рекламы (до 20 рекламных объявлений) Проведення таргетингової реклами (до 20 рекламних оголошень)
Её проведение обусловлено двумя двойственными задачами. Її проведення обумовлене двома подвійними завданнями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!