Примеры употребления "пробное предложение" в русском

<>
предложение работы - Технический персонал Nupaky пропозиція роботи - Технічний персонал Nupaky
Вчера началась регистрация на пробное ВНО. Вчора почалася реєстрація на пробне ЗНО.
Высокий профессионализм - это наше стандартное предложение. Високий професіоналізм - це наша стандартна пропозиція.
Пробное ВНО состоится в марте. Пробне ЗНО відбудеться у березні.
Весеннее предложение от ЖК RiverStone. Весняна пропозиція від ЖК RiverStone.
Пробное тестирование проводится 22 и 29 марта 2014 года. Пробне тестування проводилося 22 та 29 березня 2014 року.
Специальное предложение на опт силиконов Спеціальна пропозиція на опт силіконів
Было записано пробное видео и несколько песен. Було записано пробне відео та пару пісень.
Компания ALCAR BOHEMIA предложение работы Компанія ALCAR BOHEMIA пропозицію роботи
Чтобы пройти пробное бесплатное занятие - Зарегистрируйтесь Щоб пройти пробне безкоштовне заняття - Зареєструйтесь
Новое предложение - санаторий "Ливадия"! Нова пропозиція - санаторій "Лівадія"!
Пробное тестирование - платное, 84 грн за один предмет. Пробне тестування є платним - 84 грн. за один тест.
Пакетное предложение для двоих "Double pleasure" Пакетна пропозиція для двох "Double pleasure"
1 апреля в Украине стартовало пробное ВНО. 1 квітня в Україні стартувало пробне ЗНО.
Канья охарактеризовал это предложение как шутку. Кан'я охарактеризував цю пропозицію як жарт.
Следующее пробное тестирование состоится 31 марта. Наступне пробне тестування відбудеться 31 березня.
Друзья-актеры убедили Коннери принять предложение Диснея. Друзі-актори переконали Коннері прийняти пропозицію Діснея.
Началась регистрация на пробное ЗНО-2020 Розпочалася реєстрація на пробне ЗНО-2020
Предложение Kyiv-Tbilisi affiliate journey активно до 22 сентября. Пропозиція Kyiv-Tbilisi affiliate journey активна до 22 вересня.
Напомним, что пробное ЗНО - платное. Нагадаємо, що пробне тестування є платним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!