Примеры употребления "проблема роста" в русском

<>
Проблема "доверительной" и "расщепленной собственности" Проблема "довірчої" і "розщепленої власності"
Спад динамики роста IТ-индустрии в Украине. Спад динаміки росту ІТ-індустрії в Україні.
Ставится проблема качества и верификации прогнозов. Ставиться проблема якості й верифікації прогнозів.
Она применяется для активации роста прядей. Вона застосовується для активації росту пасом.
"Аркадий Новиков: Проблема рестораторов - все воруют! "Аркадій Новіков: Проблема рестораторів - всі крадуть!
GBPUSD M5 для минимального роста риска GBPUSD M5 для мінімального зростання ризику
Проблема изначально отражается на тонусе мышц. Проблема спочатку відбивається на тонусі м'язів.
Рассмотрим причины взрывного роста задолженности. Розглянемо причини вибухового зростання заборгованості.
Сильная проблема Гольдбаха далека от решения. Бінарна проблема Ґольдбаха далека від рішення.
Операция по увеличению роста и удлинению ног Операція зі збільшення росту та подовженню ніг
Еще одна проблема - высокие портовые сборы. Ще одна проблема - високі портові збори.
EURUSD M5 для минимального роста риска EURUSD M5 для мінімального зростання ризику
Проблема взаимосвязи права и свободы. Проблема співвідношення закону і свободи.
Факторы экономического роста взаимосвязаны и переплетены. Фактори економічного зростання взаємопов'язані і переплетені.
ВИЧ-инфекция - это проблема не только медицинская. ВІЛ-інфекція - це проблема не лише медична.
Диоксид углерода нужен растениям для роста. Діоксид вуглецю потрібен рослинам для росту.
Методическая проблема, над которой работаю: Методична проблема, над якою працює:
Частные предприятия достигли двузначного роста Приватні підприємства досягли двозначного зростання
Проблема происхождения Луны не была решена. Проблему походження Місяця не було розв'язано.
X5 Retail взял максимальные темпы роста X5 Retail взяв максимальні темпи зростання
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!