Примеры употребления "приятных" в русском

<>
Получили массу приятных впечатлений и новогоднее настроение. І залишив приємні враження та новорічний настрій.
Приятных вам покупок и сюрпризов! Приємних вам покупок і сюрпризів!
Так, что приятных заоблачных полётов. Так, що приємних захмарних польотів.
Вот такое разнообразие приятных сюрпризов! Ось таке розмаїття приємних сюрпризів!
В: Приятных сюрпризов не произошло. В: Приємних сюрпризів не сталося.
Приятных приобретений и положительных эмоций! Приємних покупок та позитивних вражень!
Приятных покупок вместе с COSTLESS! Приємних покупок разом з COSTLESS!
Эта пятница полна приятных новостей! Ця п'ятниця сповнена приємних новин!
Начните весну с приятных затрат! Розпочніть весну з приємних витрат!
Несколько приятных часов вам гарантированы! Кілька приємних годин вам гарантовано!
Приезжайте в Дюссельдорф, всем приятных путешествий! Приїжджайте в Дюссельдорф, всім приємних подорожей!
Жемчужина Прикарпатья таит множество приятных сюрпризов. Перлина Прикарпаття таїть безліч приємних сюрпризів.
Подбирают "людей, приятных во всех отношениях". Підбирають "людей, приємних у всіх відношеннях".
Желаю вам приятных и лёгких стирок. Бажаю вам приємних і легких прань.
Начинаем новый год с приятных нов... Розпочинаємо новий рік з приємних нови...
Начинаем новый год с приятных новостей. Розпочинаємо новий рік з приємних новин.
Желаем вам приятных полетов с Днеправиа! Бажаємо вам приємних польотів з Дніпроавіа!
Приятных Вам покупок и веселых праздников! Приємних Вам покупок та веселих свят!
Одним их приятных достоинств Форекс - размеры контрактов. Одним з приємних переваг Форекс - розміри контрактів.
Купаться в ней особенно приятно. Купатися в кар'єрі дуже приємно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!