Примеры употребления "приятным" в русском

<>
эротический массаж с приятным продолжением; еротичний масаж з приємним продовженням;
Дорожно транспортное происшествие не будет приятным событием. Дорожньо транспортна пригода не буде приємною подією.
Практично, доступно и по приятным ценам! Практично, доступно та за приємними цінами!
Приятным сюрпризом для ребят стало чаепитие. Солодким сюрпризом для дітей стало чаювання.
Пусть это будет приятным сюрпризом. Нехай це буде приємним сюрпризом.
отличаться стильным, приятным глазу дизайном; відрізнятися стильним, приємним оку дизайном;
Тут все способствует приятным прогулкам. Тут все сприяє приємним прогулянок.
ДТП не будет приятным сюрпризом. ДТП не буде приємним сюрпризом.
Плоды с приятным лимонным запахом. Ягоди з приємним лимонним запахом.
Расчесывание становится легким и приятным Розчісування стає легким і приємним
Уж Гавриил с известием приятным Вже Гавриїл з звісткою приємним
ДТП не является приятным сюрпризом. ДТП не є приємним сюрпризом.
Темные цвета с приятным принтом. Темні кольори з приємним принтом.
ДТП не ощущается приятным сюрпризом. ДТП не відчувається приємним сюрпризом.
Спешите приобрести лучшее по приятным ценам! Поспішайте придбати найкраще по приємним цінам!
Лимонная кислота обладает приятным кислым вкусом. Лимонна кислота володіє приємним кислим смаком.
ДТП не может быть приятным сюрпризом. ДТП не може бути приємним сюрпризом.
желание быть культурным и приятным собеседником. бажання бути культурним та приємним співрозмовником.
Наслаждайтесь приятным полетом - Портал бронирования авиабилетов Насолоджуйтеся приємним польотом - Портал бронювання авіаквитків
Живописные картины природы станут приятным бонусом. Мальовничі картини природи стануть приємним бонусом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!