Примеры употребления "приятную" в русском с переводом "приємне"

<>
Книга оставляет приятное эстетическое впечатление. Місце справляє приємне естетичне враження.
В целом осталось приятное впечатление. В цілому залишилося приємне враження.
Приятное удовольствие и общение одновременно. Приємне задоволення й спілкування одночасно.
Поэтому совместите приятное с полезным. Так сумістите приємне з корисним!
Как совместить приятное с поле... Як поєднати приємне з поле...
3 Совмещать приятное с полезным. 3 Поєднувати приємне з корисним.
Совместить приятное с полезным легко. Поєднати приємне з корисним легко.
Кофемашина Siemens - дорогое, но приятное удовольствие Кофемашина Siemens - дороге, але приємне задоволення
ФОТО: Как совместить приятное с полезным? ФОТО: Як поєднати приємне з корисним?
обеспечивают воздухопроницаемость и приятное ощущение сухости; забезпечують повітропроникність і приємне відчуття сухості;
Ему необходимо приятное общение, интересные беседы. Йому необхідно приємне спілкування, цікаві бесіди.
Это мягкое, приятное и совершенно восхитительное. Це м'яке, приємне і абсолютно чудове.
Очень приятное соотношение функционала к цене; Дуже приємне співвідношення функціоналу до ціни;
Соседство не очень приятное, по существу - опасное. Сусідство не дуже приємне, власне кажучи - небезпечне.
Подробнее Приятное завершение зимнего сезона - Скидка 10%. Детальніше Приємне завершення зимового сезону - Знижка 10%.
Большинству студентов нравится совмещать приятное с полезным. Багато людей люблять поєднувати приємне з корисним.
Плавание в бассейне - полезное и приятное занятие. Плавання - це дуже корисне та приємне заняття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!