Примеры употребления "приходский священник" в русском

<>
английский священник Robert Persons умер 15. англійський священик Robert Persons помер 15.
Их духовным руководителем был священник Зинон. Їх духовним керівником був священик Зінон.
В прокуратуре рассказали, чем обзавелся священник. У прокуратурі розповіли, чим обзавівся священик.
Байкеров сопровождает священник УПЦ - отец ЯРОСЛАВ. Байкерів супроводжує священик УПЦ - отець Ярослав.
А он был священник Бога Всевышнего. А він був священик Бога Всевишнього.
Барановичский священник будет осужден за эксгибиционизм Барановичский священик буде засуджений за ексгібіціонізм
Испанец по происхождению, священник, ученик Августина. Іспанець за походженням, священик, учень Августина.
д-р Бескид Михаил, священник. д-р Бескід Михайло, священик.
Священник планирует прожить среди каннибалов несколько дней. Священик планує прожити серед канібалів кілька днів.
Настоятелем собора является священник Михаил Романюк. Настоятелем собору є священик Михайло Романюк.
Местный священник считает, что город проклят. Місцевий священик вважає, що місто прокляте.
Генеральный секретарь - англиканский священник Колин Уильямс. Генеральний секретар - англіканський священик Колін Вільямс.
прогнозирует Иван Сидор, священник Киевского Патриархата. прогнозує Іван Сидор, священик Київського Патріархату.
Панихиду отслужил священник Владимир Черпак. Панахиду відслужив священик Володимир Черпак.
И Самуэл, священник Анийского собора. І Самуел, священик Анійського собору.
Их "проведывал" толвуйский священник Ермолай Герасимов. Їх "провідував" толвуйскій священик Єрмолай Герасимов.
Но священник рассказывает про Мишеля. Але священик розповідає про Мішеля.
отец Александр - священник церкви Николы Доброго. отець Олександр - священик церкви Миколи Доброго.
Стивен Элдер - Дориан, священник храма Обатхая. Стівен Елдер - Доріан, священик храму Обатхая.
Старший священник в приходе называется настоятелем. Старший священик у парафії називається настоятелем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!