Примеры употребления "притоку" в русском

<>
Благодаря притоку беглецов выросло население. Завдяки притоку втікачів зросло населення.
Миграционная политика страны способствует притоку эмигрантов. Міграційна політика країни сприяє припливу емігрантів.
содействие притоку капитала в трудоизбыточные регионы; сприяння притоку капіталу в трудонадлишкових регіони;
Для содействия притоку инвестиций в начале 1997г. Для сприяння притоку інвестицій на початку 1997р.
Имеет 3 безымянных левых притока. Має 3 безіменні ліві притоки.
Река Прут - левый приток Дуная. Ріка Прут - ліва притока Дунаю.
Практически прекратился приток молодых кадров. Практично припинився приток молодих кадрів.
Расположен на р. Болва (приток Десны). Розташований на р. Болва (приплив Десни).
Является правым притоком реки Пурус. Є правою притокою річки Пурус.
Имеет один небольшой приток слева. Має одну невелику притоку зліва.
Они прорезаются левыми притоками реки Келес. Вони прорізані лівими притоками річки Келес.
В Германии зафиксирован рекордный приток иммигрантов. В Німеччині зафіксували рекордний наплив іммігрантів.
берегу Пры и по её притокам. березі плиг і по її притоках.
Липтон посоветовал сконцентрироваться на притоке инвестиций. Ліптон порадив сконцентруватися на припливі інвестицій.
Большинство остальных рек - её левые притоки. Більшість інших рік - її ліві припливи.
Крупная река - Аракс (с притоком Раздан). Головна річка - Аракс (з припливом Раздан).
Осн. притоки: Ишим, Тобол - слева. Головні притоки: Ішим, Тобол - ліворуч.
Главная река - Сатледж (приток Инда). Головна річка - Сатледж (притока Інду).
Приток инвестиций и "натуральная экономика" Приток інвестицій та "натуральна економіка"
Расположен на р. Хинган (приток Амура). Розташований на р. Хинган (приплив Амура).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!