Примеры употребления "присутствие" в русском с переводом "присутності"

<>
которая совершена в моем присутствии. який зроблено у моїй присутності.
которые сделаны в моем присутствии. які зроблено у моїй присутності.
Дезинфекция возможна в присутствии персонала. Дезінфекція можлива в присутності персоналу.
присутствии постороннего, но торжестве махровой присутності стороннього, але торжестві махрової
и свидетелями в моем присутствии. та свідками у моїй присутності.
Подпись сделана в моем присутствии. Договір підписано у моїй присутності.
Делегация добилась присутствия на процессе. Делегація добилася присутності на процесі.
Ваджд - экстатическое переживание присутствия Божества. Ваджд - екстатичне переживання присутності Божества.
Бронировать услуги без личного присутствия; Бронювати послуги без особистої присутності;
Член Президиума Межсоборного присутствия РПЦ. Член Президії Міжсоборної присутності РПЦ.
проверка присутствия студентов на занятии. Перевірка присутності студентів на занятті.
Режим "невидимого присутствия" на сайте. Режим "невидимої присутності" на сайті.
"Усиление присутствия российских войск - беспрецедентное. "Посилення присутності російських військ - безпрецедентне.
робость и смущение в присутствии людей; боязкість і збентеження у присутності людей;
В присутствии деда правоохранители опросили подростка. У присутності дідуся правоохоронці опитали підлітка.
Договор подписан Сторонами в моем присутствии. Договір підписано сторонами у моїй присутності.
С. э. проводится в присутствии понятых. С. е. проводиться у присутності понятих.
Гидролиз в присутствии щелочей называется омылением. Гідроліз у присутності лугів називають омиленням.
Соглашение подписано сторонами в моем присутствии. Договір підписано сторонами в моїй присутності.
Не выясняйте отношений в присутствии ребенка. Не з'ясовуйте стосунки в присутності дитини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!