Примеры употребления "пристяжная лошадь" в русском

<>
Известное выражение "капля никотина убивает лошадь"... Відомий вислів "крапля нікотину вбиває коня"...
Главный приз фестиваля - "Бронзовая лошадь" (швед. Головний приз фестивалю - "Бронзовий кінь" (швед.
И червонцы пропали, только лошадь одна. І червінці пропали, тільки кінь одна.
от "скаковая лошадь" від "скаковий кінь"
Лошадь волос салон (Horse Hair Salon) Кінь волосся салон (Horse Hair Salon)
Сначала можно взять лошадь к каньону. Спершу можна взяти коня до каньйону.
Да, в третьем пункте лошадь торчит. Так, у третьому пункті кінь стирчить.
Лошадь Энни Дж. в галопе Кінь Енні Дж. у галопі
"Золотой дом" (1959) Белая лошадь (короткометражный, 1966). "Золотий дім" (1959) Білий кінь (короткометражний, 1966).
Мустанг - это одичавшая домашняя лошадь. Мустанг - це здичавілий домашній кінь.
Достань-ка себе лошадь и приходи Дістань-но собі коня і приходь
играть Лошадь одеваются - Дресс-игры - бесплатно онлайн грати Кінь одягаються - Дрес-ігри - безкоштовно онлайн
На противоположной стене изображена лошадь. На протилежній стіні зображено коня.
Женщина, которая думает, что это лошадь Жінка, яка думає, що це кінь
Чтобы их читали лошадь и баран. Щоб їх читали коня і баран.
Б. Тарр) Туринская лошадь (2010, реж. реж. Б. Тарр) Туринський кінь (2010, реж. реж.
Так постепенно армейская лошадь стала спортивной. Так поступово армійський кінь став спортивним.
Лошадь очень красивое и благородное животное. Кінь - чудова і благородна тварина.
Бык, который думал, что он лошадь Бик, який думав, що він кінь
"Лошадь Шептало на молочарне" "Кінь Шептало на молочарні"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!