Примеры употребления "приспособлениями" в русском с переводом "пристосування"

<>
Любое приспособление имеет свойство ломаться. Будь-яке пристосування має властивість ламатися.
Приспособление клеток к неблагоприятным факторам. Пристосування клітин до несприятливих факторів.
"универсальный дизайн" и "разумное приспособление". "універсальний дизайн" і "розумне пристосування".
Приспособление необходимо протереть спиртовым раствором. Пристосування необхідно протерти спиртовим розчином.
2) приспособление для печатания таблиц. 2) пристосування для друкування таблиць.
Приспособления могут обладать сдвоенной головкой. Пристосування можуть володіти подвійною головкою.
Приспособления для уборки рапса, подсолнечника Пристосування для збирання ріпаку, соняшнику
приспособления для быстрой смены пилы. пристосування для швидкої зміни пили.
Принцип активного социально-трудового приспособления. Принцип активного соціально-трудового пристосування.
приспособления и устройства для стерилизации; пристосування і пристрої для стерилізації;
Механизм приспособления - тренировка и детренированность. Механізм пристосування - тренування і детренованість.
Обычно применяется приспособление на силиконовой основе. Зазвичай застосовується пристосування на силіконовій основі.
Новое приспособление установили на обыкновенном велосипеде. Нове пристосування встановили на звичайному велосипеді.
Адаптация - приспособление человека к окружающему миру. АДАПТАЦІЯ - пристосування людини до навколишнього світу.
приспособление должно комфортно лежать в руке; пристосування повинно комфортно лежати в руці;
Подъемные дверцы - удобное приспособление на кухне Підйомні дверцята - зручне пристосування на кухні
Оборудование и приспособление для инвалидов-колясочников Обладнання та пристосування для інвалідів-колясочників
Дополнительное внешнее приспособление для короткого замыкания Додаткове зовнішнє пристосування для короткого замикання
Приспособление требуется для ускорения процессов сушки. Пристосування потрібно для прискорення процесів сушки.
Приспособление никогда не бывает абсолютно совершенным. Пристосування ніколи не буває абсолютно досконалим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!