Примеры употребления "присвоенный" в русском

<>
Присвоенный здесь лагерный номер "7408". Присвоєний тут табірний номер "7408".
"А" - индекс присвоенный Харьковскому паровозостроительному заводу. "А" - індекс присвоєний Харківському паровозобудівному заводі.
Географический домен верхнего уровня, присвоенный Украине. Географічний домен верхнього рівня, присвоєний Україні.
Изданию присвоен международный номер ISSN.. Збірнику присвоєно міжнародний номер ISSN.
Актеру присвоили православное имя Николай. Акторові присвоїли православне ім'я Ніколай.
Высшая категория присвоена 28 преподавателям. Вища категорія присвоєна 28 викладачам.
1996 ему присвоен статус нац. 1996 йому надано статус нац.
Какую категорию ему можно присвоить? Яку категорію йому можна присвоїти?
Пожару присвоена вторая категории сложности. Пожежі присвоєний другий ранг складності.
Присвоена квалификация художника декоративного искусства. Отримав кваліфікацію художника декоративного мистецтва.
После регистрации брака присвоены фамилии: Після реєстрації шлюбу присвоєні прізвища:
Имя Графтио присвоено Нижнесвирской ГЭС. Ім'я Графтіо присвоєне Нижньосвірській ГЕС.
Автомобилю присвоили индекс - Skoda 130RS. Автомобілю привласнили індекс - Skoda 130RS.
Возможность присвоить категории статус "Архивной". Можливість привласнити категорії статус "архівної".
Ему был присвоен номер СС 316479. Йому був привласнений номер СС 316479.
Звание Героя присвоено ей посмертно. Звання Героя йому присвоєно посмертно.
В 1966 ему присвоено звание академического. У 1966 йому привласнено звання академічного.
он присвоил ей имя Picea concolor. він присвоїв їй ім'я Picea concolor.
В Киеве мужчина присвоил кинотеатр. У Києві чоловік привласнив кінотеатр.
Fitch присвоило украинским евробондам рейтинг "В" Fitch присвоїло українським євробондам рейтинг "В"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!