Примеры употребления "приоритетная задача" в русском

<>
"Безопасность граждан для нас приоритетная задача. "Безпека громадян для нас пріоритетне завдання.
Это приоритетная задача ", - убежден эксперт. Це пріоритетне завдання ", - переконаний експерт.
Защита операционной системы - наиболее приоритетная задача. Захист операційної системи - найбільш пріоритетне завдання.
Главная задача фитодизайна - достигнуть определённого впечатления. Головне завдання фітодизайну - досягти певного враження.
Приоритетная обработка заказов в Столе заказов. Пріоритетна обробка замовлень в Столі замовлень.
Четырнадцатая задача Московского математического папируса (Struve 1930). Чотирнадцята задача Московського математичного папіруса (Struve 1930).
Приоритетная ось III: Поддержка инновационного потенциала предприятий Пріоритетна вісь III: Підтримка інновацій на підприємствах
Лечение хронического бронхита - сложная врачебная задача. Лікування хронічного бронхіту - складна лікарська задача.
У него приоритетная юрисдикция в делам коррупции. Він має пріоритетну юрисдикцію у справах корупції.
Гений и задача тысячелетия ". Геній і завдання тисячоліття ".
"Торгово-экономическая составляющая сотрудничества для Украины - приоритетная. "Торговельно-економічна складова співробітництва для України є пріоритетною.
Задача - лопнуть шарик, садясь на него. Завдання - лопнути кульку, сідаючи на нього.
Услуга "Приоритетная регистрация" Послуга "Пріоритетна реєстрація"
Теорема Рамсея Задача выполнимости булевых формул (SAT) Теорема Рамзея Задача здійсненності бульових формул (SAT)
Приоритетная регистрация доменных имен в домене.УКР. Пріоритетна реєстрація доменних імен в домені.УКР.
Задача: Разработка креативной идеи для ambient-media Завдання: Розробка креативної ідеї для ambient-media
Но это - стратегическая задача на отдаленное будущее. Однак це - стратегічне завдання на віддалене майбутнє.
Эта задача досталось конструкторскому бюро "Южмаш". Це завдання дісталось конструкторському бюро "Південмаш".
Другая задача - спасать команду при прорывах. Інша задача - рятувати команду при проривах.
"Задача кинофестиваля" Молодость "- поддерживать украинскую киноиндустрию. "Завдання кінофестивалю" Молодість "- підтримувати українську кіноіндустрію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!