Примеры употребления "принципам" в русском с переводом "принципів"

<>
Они неуклонно следуют своим принципам. Вона послідовно дотримується цих принципів.
К управленческим принципам относятся: плановость; До управлінських принципів відносяться: плановість;
Теперь перейдем к специальным принципам. Тепер перейдемо до спеціальних принципів.
конечно, надо следовать определенным принципам. Проте, необхідно дотримуватися певних принципів.
И он этим принципам не изменял. Цих принципів він ніколи не зраджував.
Однако необходимо следовать принципам здорового питания. Однак необхідно дотримуватися принципів здорового харчування.
Неустанно, днем и ночью, следуем принципам. Невпинно, вдень і вночі, дотримуємося принципів.
К основным принципам норм аудита относят: До основних принципів норм аудиту належать:
В работе Atmic неукоснительно следует следующим принципам: В роботі Atmic неухильно дотримується таких принципів:
Неизменно одно - следование 10 принципам Burning Man. Незмінне одне - дотримання 10-ти принципів Burning Man.
Он неизменно придерживался принципов морализма. Він незмінно дотримувався принципів моралізму.
Знание принципов адаптивной верстки / Bootstrap Знання принципів адаптивної верстки / Bootstrap
5 принципов эффективного веб-дизайна. 5 принципів ефективного веб-дизайну.
Знание принципов построения реляционной БД. Знання принципів побудови реляційних БД.
МОНРО ДОКТРИНА - декларация принципов внеш. Монро доктрина - декларація принципів зовн.
Характеристика принципов дидактики высшей школы. Характеристика принципів дидактики вищої школи.
Волюнтаризм - один из мировоззренческих принципов; волюнтаризм - один зі світоглядних принципів;
Выделяют две группы принципов правотворчества: Виділяють дві групи принципів правотворчості:
o Придерживается принципов медицинской деонтологии. o Дотримується принципів медичної деонтології.
понимание общих принципов web-разработки розуміння загальних принципів web-розробки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!