Примеры употребления "принцип кормильца" в русском

<>
г) справка о заработке кормильца. д) довідка про заробіток годувальника.
Принцип детектора с помощью лазерной триангуляции. Принцип детектор, використовуючи лазер тріангуляції.
справка о заработке умершего кормильца. Довідка про заробіток померлого годувальника.
принцип работы ковшовых элеваторов, землесосов; принцип роботи ковшових елеваторів, землесосів;
Фильтрация масла: принцип действия и статистика Фільтрація нафти: принцип дії та статистика
Принцип схож с игрой Казаки 2. Принцип схожий з грою Козаки 2.
Мы используем принцип почасовой оплаты. Ми використовуємо принцип погодинної оплати.
Диалектика как универсальный принцип познания. Діалектика як універсальний принцип пізнання.
отменялся принцип общности имущества супругов. скасовувався принцип спільності майна подружжя.
Принцип субсидиарности основывается на личной ответственности. Принцип субсидіарності ґрунтується на особистій відповідальності.
Принцип всеобщего уважения прав человека; Принцип загальної пошани прав людини;
В данном случае применим принцип аналогии. У даному випадку застосуємо принцип аналогії.
Принцип работы у всех перфораторов одинаков. Принцип роботи у всіх перфораторів однаковий.
2.1 В чем заключается принцип свободности 2.1 У чому полягає принцип вільності
Оставалось только распознать принцип транспозиции. Залишалося тільки розпізнати принцип транспозиції.
Следующий принцип - обусловленной гарантированности и ответственности. Наступний принцип - обумовленій гарантованості і відповідальності.
принцип развивающего и воспитательного характера обучения; принцип розвиваючого і виховного характеру навчання;
Принцип работы планетарно-роторного бетоносмесителя Принцип роботи планетарно-роторного бетонозмішувача
Устройство и принцип работы сепаратора СПО Улаштування та принцип роботи сепаратора СПО
То есть соблюдается принцип социальной справедливости. У всьому дотримується принцип соціальної справедливості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!