Примеры употребления "приношение в жертву" в русском

<>
Щенка приносили в жертву Аресу Эниалию. Цуценят приносили в жертву Аресові Еніалію.
Черных баранов приносил в жертву Одиссей. Чорних баранів приносив в жертву Одіссей.
Зевсу Милихию приносили в жертву барана. Зевсу Міліхію приносили в жертву барана.
Колдун собирается принести ее в жертву. Чаклун збирається принести її в жертву.
И в жертву мне Бориса обрекла - І в жертву мені Бориса прирекла -
Триптолем принёс свинью в жертву Деметре. Триптолем приніс свиню в жертву Деметрі.
Идоменей готов принести сына в жертву. Ідоменей готовий принести сина в жертву.
Принесение в жертву троянских пленников. Принесення в жертву троянських полонених.
"Все в жертву памяти твоей"... "Все в жертву пам'яті твоєї"...
Деметре Хтонии приносили в жертву коров. Деметрі Хтон приносили в жертву корів.
Кому ты в жертву отдана? Кому ти в жертву віддана?
Ей приносили в жертву поросную свинью. Щорічно їй приносили у жертву свиню.
Белую овцу приносили в жертву Пандоре. Білу вівцю приносили в жертву Пандорі.
Афродита Кастниетида принимала в жертву свиней. Афродіта Кастнієтида приймала в жертву свиней.
такую же жертву он приносил Дрваспе [6]; таку ж жертву він приносив Дрваспе [2];
10 января, 18:30 - органный концерт "Музыкальное приношение Рождеству" 10 січня, 18:30 - органний концерт "Музичні дари Різдву"
"Агрессор обвиняет жертву в нападении. "Агресор обвинувачує жертву у нападі.
Приношение кресту на могиле Александра Блока. Приношення хреста на могилі Олександра Блока.
Безразличие уравнивает жертву и агрессора. Байдужість урівнює жертву та агресора.
Третью жертву злоумышленники похищали дважды. Третю жертву зловмисники викрадали двічі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!