Примеры употребления "принадлежу" в русском с переводом "належати"

<>
Вокзалы должны принадлежать городским властям. Вокзали повинні належати міській владі.
Изображения могут принадлежать неизвестной цивилизации. Зображення можуть належати невідомій цивілізації.
Волости могли также принадлежать монастырям. Волості могли також належати монастирям.
1) принадлежать к землям промышленности; 1) належати до земель промисловості;
Позже Пиков стал принадлежать Потоцким. Пізніше Пиків став належати Потоцьким.
Одно разрешение может принадлежать нескольким ролям. Один дозвіл може належати кільком ролям.
1-й номер должен обязательно принадлежать вратарю. 1-й номер повинен обов'язково належати воротарю.
Они должны принадлежать продавцу на праве собственности. Майно повинне належати продавцю на праві власності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!