Примеры употребления "примерно" в русском с переводом "приблизно"

<>
Сейчас примерно понятен порядок цифр. Зараз приблизно зрозумілий порядок цифр.
"НПУ" охватывает примерно 2520 журналов; "НПУ" охоплює приблизно 2520 журналів;
Стандартный Примерно равными частями Аннуитет Стандартний Приблизно рівними частинами Ануїтет
Он примерно возраста Джорджа Хаксли. Він приблизно віку Джорджа Хакслі.
Примерно от 70 машинописных страниц. Приблизно від 70 машинописних сторінок.
Монастырь датируют примерно XIII веком. Монастир датують приблизно XIII століттям.
Ветроэнергетика вырабатывает примерно 6% электроэнергии. Вітроенергетика виробляє приблизно 6% електроенергії.
Птицы размером примерно со скворца. Птахи розміром приблизно з шпака.
Они вырабатывают примерно 1% электроэнергии. Вони виробляють приблизно 10% електроенергії.
Примерно 90% спиртного перерабатывается печенью. Приблизно 90% спиртного переробляється печінкою.
Стоимость проезда везде примерно одинаковая. Вартість проїзду скрізь приблизно однакова.
Звание центуриона соответствовало примерно капитану. Звання центуріона приблизно відповідає капітанові.
моляры имеют примерно одинаковый размер. моляри мають приблизно однаковий розмір.
Длина клешни примерно равна ширине. Довжина клешні приблизно дорівнює ширині.
Это примерно треть населения Камбоджи. Це приблизно третина населення Камбоджі.
Птица размером примерно с воробья. Птах розміром приблизно з горобця.
Обязанности риелтора примерно одинаковы везде. Обов'язки ріелтора приблизно однакові скрізь.
Все ноги примерно одинаковой длины. Усі пальці приблизно однакової довжини.
Примерно 120 ударов в минуту. приблизно 120 ударам за хвилину.
Самотестирование: примерно 7-10 минут Самотестування: приблизно 7-10 хвилин
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!