Примеры употребления "применяется" в русском с переводом "застосовувалося"

<>
Применялось исключительно анонимное анкетирование сотрудников. Застосовувалося виключно анонімне анкетування співробітників.
Тяжелое вооружение противником не применялось. Важке озброєння противником не застосовувалося.
к которому применялось аннулирование лицензии; до якого застосовувалося анулювання ліцензії;
В башне также применялось комбинированное бронирование. У башті також застосовувалося комбіноване бронювання.
Таким образом, анонимное анкетирование не применялось. Таким чином, анонімне анкетування не застосовувалося.
Применялось при строительстве дзонгов и гомпа. Застосовувалося при будівництві дзонгів і ґомпа.
Колесование применялось ещё в Древнем Риме. Колесування застосовувалося ще в Стародавньому Римі.
На орудии Мк 6 применялось картузное заряжание. На гарматах Mk 6 застосовувалося картузне заряджання.
Понятие А. поначалу применялось в медицинской психологии. Понятіє А. спочатку застосовувалося в медичній психології.
Иногда применялось лощение и раскраска тёмно-бурой краской. Іноді застосовувалося лощіння і розфарбування темно-бурого краской.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!