Примеры употребления "применить" в русском

<>
"Россия угрожала применить ядерное оружие? "Росія загрожувала застосувати ядерну зброю?
Чтобы остановить легковушку, пришлось применить табельное оружие. Щоб зупинити його, довелось застосовувати вогнепальну зброю.
> Применить пакет значков для запуска > Застосувати пакет значків для запуску
Применить промо-код или код Застосувати промо-код чи код
Он решил применить схожую технологию. Він вирішив застосувати схожу технологію.
Нажмите кнопку "Применить" или "-> Следующая". Натисніть кнопку "Застосувати" або "-> Далі".
Необходимо применить термическую обработку мяса. Необхідно застосувати термічну обробку м'яса.
Как применить действие к обнаруженным угрозам? Як застосувати дію до виявлених загроз?
Из лекарств можно применить валидол, нитроглицерин. З ліків можна застосувати валідол, нітрогліцерин.
Службам безопасности пришлось применить жёсткие меры. Службам безпеки довелося застосувати жорсткі заходи.
Применить пользовательский CSS к области администрирования Застосувати користувальницький CSS до області адміністрування
Лучший способ применить Energy Beauty Bar Найкращий спосіб застосувати Energy Beauty Bar
Утром смыть сок и применить пемзу. Вранці змити сік і застосувати пемзу.
Квадратные кухни позволяют применить П-образную планировку. Квадратні кухні дозволяють застосувати П-образну планування.
Дроссель L2 можно применить стандартный, например такой. Дросель L2 можна застосувати стандартний, наприклад такий.
Он первым применил общий наркоз. Він першим застосував загальний наркоз.
В ответ силовики применили гранатомет. У відповідь силовики застосували гранатомет.
Статьи типизированные, применена система ссылок. Статті типізовані, застосована система посилань.
Правоохранителями был применен слезоточивый газ. Правоохоронцями було застосовано сльозогінний газ.
Отлично применим в домашних офисах. Відмінно застосуємо в домашніх офісах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!