Примеры употребления "примененную" в русском с переводом "застосовано"

<>
Правоохранителями был применен слезоточивый газ. Правоохоронцями було застосовано сльозогінний газ.
В оформлении фасадов применен коринфский ордер. У оформленні фасадів застосовано коринфський ордер.
В устройстве применён двухъядерный процессор A5; У пристрої застосовано двоядерний процесор A5;
В проекте применен принцип взаимопроникающих пространств. В проекті застосовано принцип взаємопроникних просторів.
В гаубице применено раздельно-гильзовое заряжание. У гаубиці застосовано роздільно-гільзове заряджання.
Применены также другие полиграфические элементы защиты. Застосовано також інші поліграфічні елементи захисту.
3) лица, к которым применено административное задержание; 4) особи, до яких застосовано адміністративний арешт;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!