Примеры употребления "призовое место" в русском

<>
Станистав Рудь занял призовое 3 место. Станістав Рудь виборов призове 3 місце.
Дебютант занял призовое 3-е место. Дебютант посів призове третє місце.
Закрытый двор, место для парковки. Закритий двір, місце для парковки.
Порторож также популярное место для конгрессов. Порторож також популярне місце для конгресів.
В упорной борьбе они заняли 3 место. У напруженій боротьбі вони посіли 3 місце.
На их место приходят поздние скифы. На їх місце приходять пізні скіфи.
Тихое место с великолепной природой. Тихе місце з приголомшливою природою.
Второе место заняли австрийцы, третье - норвежцы. Друге місце зайняли австрійці, третіми стали норвежці.
Абрамович занял в рейтинге пятое место. Абрамович посів у рейтингу п'яте місце.
Среди них особое место занимают фосфориты. Провідне місце серед них займають фосфорити.
"Это очень тихое и спокойное место. "Це дуже тихе і спокійне місце.
Место рождения - г. Павлодар Казахской ССР. Місце народження: м. Павлодар Казахської РСР.
Место главного тренера занял Армен Шахгельдян. Місце головного тренера зайняв Армен Шахгельдян.
10 место - "Дредноут" 4 місце - "Дредноут"
великолепное место отдыха среди необыкновенной красоты! чудове місце відпочинку серед незвичайної краси!
2 место - фильм "Монах", реж. 2 місце - фільм "Монах", реж.
3-е место - мяч, булавы, обруч. 3-е місце - м'яч, булави, обруч.
3 место во Втором дивизионе ПФЛ 2008. 3 місце у Другому дивізіоні ПФЛ 2008.
Это достаточно спокойное место, рыбацкая бухта. Це достатньо спокійне місце, рибацька бухта.
"Автоматизированное рабочее место" "Автоматизація робочих місць"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!