Примеры употребления "признаны" в русском с переводом "визнано"

<>
Победителями в командном первенстве признаны: Переможцями в командній першості визнано:
Эти копии признаны судом достоверными. Ці показання визнано судом достовірними.
42-х нарушителей признаны нелегальными мигрантами. 42-х порушників визнано нелегальними мігрантами.
Однако выборы почему-то признаны демократичными? Однак выбори чомусь визнано демократичними?
Эти страны были признаны более коррумпированными. Ці країни було визнано більш корумпованими.
которых в установленном порядке признаны банкротами; яких в установленому порядку визнано банкрутами;
В 605 случаях жалобы были признаны обоснованными. У 605 випадках скарги було визнано обґрунтованими.
Признаны пригодными городской медицинской комиссией - 35 человек. Визнано придатними міською медичною комісією - 35 осіб.
Признаны недействительными 1,19% (305 тисяч 837 бюллетеней). Визнано недійсними 1,19 відсотка бюлетенів (305 тисяч 837).
Самым антинаучным фильмом признан "2012 ? Самим антинауковим фільмом визнано "2012 ″
Значок "@" признан величайшим произведением дизайна Значок "@" визнано найбільшим твором дизайну
Парк признан всемирным наследием ЮНЕСКО. Парк визнано світовою спадщиною ЮНЕСКО.
Женщина была признана безвестно отсутствующей. Чоловіка було визнано безвісти відсутнім.
Самой мирной страной признана Исландия. Найбільш миролюбною країною визнано Ісландію.
Лучшим комедийным сериалом признана "Атланта". Найкращим комедійним серіалом визнано "Атланта".
случаев, когда инвалида признано недееспособным); випадків, коли інваліда визнано недієздатним);
Это исследование было признано новаторским. Це дослідження було визнано новаторським.
KOBLEVO признано лучшим украинским вином KOBLEVO визнано найкращим українським вином
Возобновление её производства признано нерентабельным. Поновлення її виробництва визнано нерентабельним.
3 официально не признано никем. 3 Офіційно не визнано ніким.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!