Примеры употребления "признана" в русском с переводом "визнано"

<>
Женщина была признана безвестно отсутствующей. Чоловіка було визнано безвісти відсутнім.
Самой мирной страной признана Исландия. Найбільш миролюбною країною визнано Ісландію.
Лучшим комедийным сериалом признана "Атланта". Найкращим комедійним серіалом визнано "Атланта".
Наша страна признана небезопасной для посещения. Нашу країну визнано небезпечною для відвідування.
Работу Правления компании была признана удовлетворительной. Роботу Правління компанії було визнано задовільною.
Книга признана лучшей в номинации "Жизнеописание". Книгу визнано кращою у номінації "Життєпис".
Одновременно Чердынь официально была признана городом. Одночасно Чердинь офіційно було визнано містом.
Их выпуск признана лучшей сделкой 2017 года. Їх випуск визнано найкращою транзакцією 2017 року.
3) таможенная декларация изменена или признана недействительной; 3) митну декларацію змінено або визнано недійсною;
Лидером строительной отрасли признана компания "Интергал-Буд" Лідером будівельної галузі визнано компанію "Інтергал-Буд"
Лучшим игровым проектом года признана Fallout 4. Найкращим ігровим проектом року визнано Fallout 4.
Работа Компании в 2002 году признана удовлетворительной. Роботу Компанії у 2002 році визнано задовільною.
Лучшей легкоатлеткой страны была признана Людмила Оляновская. Найкращою легкоатлеткою країни було визнано Людмилу Оляновську.
В 2012 году признана спортсменкой года в России. 2012 року її визнано спортсменкою року в Росії.
Самым антинаучным фильмом признан "2012 ? Самим антинауковим фільмом визнано "2012 ″
Значок "@" признан величайшим произведением дизайна Значок "@" визнано найбільшим твором дизайну
Парк признан всемирным наследием ЮНЕСКО. Парк визнано світовою спадщиною ЮНЕСКО.
случаев, когда инвалида признано недееспособным); випадків, коли інваліда визнано недієздатним);
Это исследование было признано новаторским. Це дослідження було визнано новаторським.
KOBLEVO признано лучшим украинским вином KOBLEVO визнано найкращим українським вином
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!