Примеры употребления "приземлению" в русском

<>
Астронавты готовили шаттл к приземлению. Астронавти готували шатл до приземлення.
На месте приземления установлен обелиск. На місці приземлення встановлено обеліск.
Инцидент произошел уже после приземления лайнера. Інцидент стався під час посадки лайнера.
Полёт и приземление ракетоплана прошли хорошо. Політ і приземлення ракетоплана пройшли добре.
Сопровождал его до приземления на аэродроме. Супроводжував його до посадки на аеродромі.
Но планы автора сорвало неудачное приземление. Але плани автора зірвало невдале приземлення.
Причиной аварийного приземления стала техническая неполадка. Причиною екстреної посадки стала технічна несправність.
Приземление "Атлантиса" откладывается уже второй раз. Приземлення "Атлантіса" відкладається вже другий раз.
Это произошло при приземлении космического корабля "Союз-1". Загинув під час посадки космічного корабля "Союз-1".
В Калифорнии - идеальная погода для приземления. У Каліфорнії - ідеальна погода для приземлення.
Для успешного приземления нужно раскрыть парашют. Для успішного приземлення потрібно розкрити парашут.
Прогноз погоды благоприятный для приземления "Индевора". Прогноз погоди сприятливий для приземлення "Індевора".
Это 53-е приземление шаттла в Калифорнии. Це 53-є приземлення шатла в Каліфорнії.
1982 - Приземление космического корабля Союз Т-5. 1982 - Приземлення космічного корабля Союз Т-5.
Африканский белогорлый гриф портрет в полёте приземление Африканський білогорлий гриф Портрет В польоті Приземлення
Приземление должно состояться на 201-м витке. Приземлення має відбутися на 201-му витку.
Успешных стартов, завораживающих полетов и точного приземления! Успішних стартів, видовищних польотів і точного приземлення!
Приземление в 14 часов 23 минуты 30 секунд. Приземлення в 14 годин 23 хвилини 30 секунд.
Приземление в 12 часов 48 минут 36 секунд. Приземлення о 12 годині 48 хвилин 36 секунд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!