Примеры употребления "приемы" в русском

<>
Как учить (методы, приемы, технологии)? Як учити (методи, прийоми, технології)?
Приемы и способы документального контроля. Методи та прийоми документального контролю.
приемы и правила такелажных работ; прийоми та правила такелажних робіт;
Приемы и методы занятия: словесный, наглядный. Методи та прийоми уроку: словесний, наочний.
Методы и приемы дрессировки собак. Методи та прийоми дресирування собак.
Практические приемы привлечения и отпугивания рыб Практичні методи залучення та відлякування риб
Методы и приемы работы педагога. Методи та прийоми роботи вчителя.
Приемы "самохарактеристики" и "взаимно характеристики". Прийоми "самохарактеристики" та "взаємо характеристики".
Неумение импортировать новые технологические приемы. Невміння імпортувати нові технологічні прийоми.
способы и приемы, применяемые аудитором. способи і прийоми, застосовувані аудитором.
продумать жесты, приемы установления контакта. продумати жести, прийоми встановлення контакту.
Основные приемы массажа по Жаке: Основні прийоми масажу по Жаке:
приемы сложного шрифтового оформления текста; прийоми складного шрифтового оформлення тексту;
применять удушающие и болевые приемы; застосовувати задушливі та больові прийоми;
Приемы рукопашного боя и самозащиты; Прийоми рукопашного бою і самозахисту;
Поглаживание, растирание, разминание, вибрационные приемы. Погладжування, розтирання, розминання, вібраційні прийоми.
Регулярно проводятся выездные приемы населения. Постійно здійснюються виїзні прийоми громадян.
Также бесплатными будут приемы пациентов. Також безкоштовними будуть прийоми пацієнтів.
Другие дизайнерские приемы секционирования комнаты: Інші дизайнерські прийоми секціонування кімнати:
Аналогичные приемы выполняются на бедрах. Аналогічні прийоми виконуються на стегнах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!