Примеры употребления "приезжие" в русском

<>
Сегодня с этой проблемой столкнулись многие приезжие. З цією проблемою звернулась більшість сьогоднішніх відвідувачів.
Ночевали приезжие в соседней комнате. Ночували приїжджі в сусідній кімнаті.
30% приезжих студентов выбирают сферу медицины. 30% приїжджих студентів вибирають сферу медицини.
Да это наш жилец приезжий, Так це наш мешканець приїжджий,
Значительная часть священников были приезжими. Майже всі священики були приїжджими.
Есть ли сезонная зависимость от приезжих? Чи є сезонна залежність від приїжджих?
Женился приезжий на русской женщине. Одружився приїжджий на російській жінці.
49,8% опрошенных оказались жителями Киева, 50,2% - приезжими. 49,8% опитаних виявилися мешканцями Києва, 50,2% - приїжджими.
40% приезжих пар женятся именно там? 40% приїжджих пар одружуються саме там?
"Односторонний порядок -- это сказки для приезжих. "Однобічний порядок - це казки для приїжджих.
К услугам приезжих - 7 гостиниц, дом колхозника. До послуг приїжджих - 6 готелів і будинок колгоспника.
Единственной проблемой для приезжих может стать поиск места проживания. Одним з головних питань для приїжджих стає місце проживання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!