Примеры употребления "приготовлением" в русском

<>
Наблюдение за приготовлением химических реагентов. Стежить за приготуванням хімічних реагентів.
Тем временем можно заняться приготовлением начинки. Тим часом можна зайнятися приготуванням начинки.
С: Нужно ли мыть мясо перед приготовлением? С: Чи потрібно мити м'ясо перед приготуванням?
неправильное приготовление условно съедобных грибов; неправильне приготування умовно їстівних грибів;
Приготовление к преступлению Статья 27. Готування до злочину Стаття 17.
при приготовлении используется метод билд. при приготуванні використовується метод білд.
Особые случаи приготовления водных извлечений. Особливі випадки виготовлення водних витяжок.
После приготовлений, они попробовали играть. Після приготувань, вони спробували грати.
Цистерны для приготовления горячей воды Цистерни для підготовки гарячої води
Приготовление с помощью ультразвуковой обработки графеновых оксида Підготовка за допомогою ультразвукової обробки оксиду графену
Приготовление средних проб для минералогического анализа. Готує середні проби для мінералогічного аналізу.
Они чрезвычайно просты в приготовлении. Вони надзвичайно прості в готуванні.
Мастер-класс по приготовлению гуцульских блюд Майстер-клас по приготуванню гуцульських страв
Приготовление теста для мучных изделий. Приготування тесту для борошняних виробів.
Приготовление напитка для органолептического анализа "; Готування зразків для органолептичного аналізу ";
Время выпечки моцареллы при приготовлении пиццы: Час випічки моцарели при приготуванні піци:
Используется для приготовления алкогольных коктейлей. Використовується для виготовлення алкогольних коктейлів.
форсирование гонки вооружений и военных приготовлений; форсування гонки озброєнь і військових приготувань;
Ультразвуковое оборудование для приготовления рассола Ультразвукове обладнання для підготовки розсолу
Приготовление штукатурных и кладочных растворов. Приготування штукатурних і кладочних розчинів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!