Примеры употребления "приглашались" в русском с переводом "запрошуються"

<>
К участию в тренинге приглашались... До участі у тренінгу запрошуються...
Вход свободный, приглашаются все интересующиеся. Вхід вільний, запрошуються всі зацікавлені.
Приглашаются все любители музыкального искусства. Запрошуються всі шанувальники музичного мистецтва.
Приглашаются парни и девушки презентабельной внешности; Запрошуються хлопці та дівчата презентабельною зовнішності;
На занятия приглашаются мальчики и девочки. На навчання запрошуються юнаки та дівчата.
Приглашаются посоревноваться все любители пляжного волейбола. Запрошуються позмагатися всі любителі пляжного волейболу.
Приглашаются все болельщики и любители волейбола. Запрошуються любителі волейболу та всі бажаючі.
К участию приглашаются настоящие мастера мультикультурализма. До участі запрошуються справжні майстри мультикультуралізму.
Приглашаются все желающие поболеть за команды! Запрошуються усі бажаючі уболівати за команди!
К участию приглашаются профессиональные художники и любители... До участі запрошуються професійні фотографи та аматори....
Аккредитованные представители СМИ приглашаются с 12:30. Акредитовані представники ЗМІ запрошуються з 12:00.
К участию приглашаются ребята до 18 лет. До участі запрошуються діти до 18-ти років.
Приглашаются все желающие вместе со своими любимыми куклами. Всі учасники ходи запрошуються зі своїми улюбленими ляльками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!