Примеры употребления "привязывать счет" в русском

<>
также канаты могли привязывать к лестнице. також канати могли прив'язувати до драбини.
производить за свой счет заправку автомобиля ГСМ; здійснювати за власний рахунок заправлення автомобіля ПММ;
Тренажер Таблица умножения и устный счет Тренажер таблиця множення і усний рахунок
Текущий счёт и расчётно-кассовое обслуживание Поточний рахунок і розрахунково-касове обслуговування
Такой счет сохранился вплоть до финального свистка. Такий рахунок і залишився до фінального свистка.
Счет на 29-й минуте открыл сикан. Рахунок на 29-й хвилині відкрив Сікан.
Норвежцы сравняли счет в третьем периоде. Норвежці зрівняли рахунок у третьому періоді.
Счет 74 "Прочие доходы" имеет следующие субсчета: Рахунок 74 "Інші доходи" має такі субрахунки:
лицевой счет и карточка депонента; особовий рахунок та картка депонента;
Где можно получить счет за мою подписку? Де можна отримати рахунок на мою передплату?
Все заказы высылаются за счет LUXSFERY. Всі замовлення висилаються за рахунок LUXSFERY.
0,3% за зачисление на карточный счет 0,3% за зарахування на картковий рахунок
Поэтому финальный свисток зафиксировал счет 4:0. Тож фінальний свисток зафіксував рахунок 4:0.
Очки набираются преимущественно за счёт серии. Очки набираються переважно за рахунок серії.
Они прославились за счет особенного аромата. Вони прославилися за рахунок особливого аромату.
7 Как пополнить счет Скайп 7 Як поповнити рахунок Скайп
Мнения наркологов на этот счет расходятся. Думки наркологів із цього приводу різняться.
Вернем 249 грн на бонусный счет Повернемо 249 грн на бонусний рахунок
На 26-й минуте Мане открыл счет. На 26-й хвилині Мане відкрив рахунок.
Счет 80 "Материальные расходы" имеет следующие субсчета: Рахунок 80 "Матеріальні витрати" має такі субрахунки:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!