Примеры употребления "прививки" в русском с переводом "щеплення"

<>
Клещевой энцефалит - симптомы, лечение, прививки Кліщовий енцефаліт - симптоми, лікування, щеплення
Конкурентная активность, стресс и прививки Конкурентна активність, стрес і щеплення
Все - на бесплатные антикризисные прививки. Усі - на безкоштовні антикризові щеплення.
Это прививки от повторений ", - написал Мусий. Це щеплення від повторень ", - написав Мусій.
Есть ли связь С прививки И аутизм Чи Є зв'язок З щеплення І аутизм
Желательна прививка от желтой лихорадки. Бажана щеплення від жовтої лихоманки.
Взрослому населению прививка ставится однократно. Дорослому населенню щеплення ставиться одноразово.
Это реальная прививка против федерализации. Це реальне щеплення проти федералізації.
Третья прививка для закрепления эффекта Третє щеплення для закріплення ефекту
Куда делается прививка от дифтерии? Куди робиться щеплення від дифтерії?
Сертификат о прививках не требуется. Сертифікат про щеплення не потрібен.
Как подготовить ребенка к прививке? Як підготувати дитину до щеплення?
Когда делать прививку от полиомиелита? Коли робити щеплення від поліомієліту?
Зачем делать прививку от гриппа Навіщо робити щеплення від грипу
Где сделать прививку в Москве Де зробити щеплення в Москві
Где сделать прививку в СПб Де зробити щеплення в СПб
Прививка от гриппа 2017 - основные противопоказания. Щеплення від грипу 2017 - основні протипоказання.
Прививка от гриппа 2017 - кому необходима? Щеплення від грипу 2017 - кому необхідна?
Запись о прививке должна сопровождаться переводом. Запис про щеплення повинна супроводжуватися перекладом.
Ему даже пришлось делать специальную прививку. Йому навіть довелося робити спеціальне щеплення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!