Примеры употребления "приветствие" в русском с переводом "привітання"

<>
88 - закодированное приветствие Heil Hitler! 88 - закодоване привітання Heil Hitler!
Сейчас приветствие сократилось до Aaniin! Зараз привітання скоротилося до Aaniin!
Отметим, впервые приветствие "Слава Украине! Зазначимо, вперше привітання "Слава Україні!
Приветствие опубликовано в Фейсбуке Джемилева. Привітання опубліковано у Фейсбуці Джемілєва.
Приветствие, проверка подготовленности к уроку. Привітання та перевірка готовності до уроку.
Главная "Бесплатные наклейки" Браун Cony Приветствие будинки "Безкоштовні наклейки" Браун Cony Привітання
Приветствие Конференции Фа в Южной Америке Привітання Конференції Фа в Південній Америці
Музыкальное приветствие учеников и преподавателей музыкальной Музичне привітання учнів та викладачів музичної
Приветствие превосходное учебником истинную профессиональную презентацию!!! Привітання чудове підручником справжню професійну презентацію!!!
10.30-10.45 Приветствие участникам: 10.30-10.45 Привітання учасників:
Ранее правительство предложило изменить воинское приветствие. Раніше уряд запропонував змінити військове привітання.
Торжественное открытие конференции и приветствие участников Урочисте відкриття конференції та привітання учасників
Принятый Перевести новый зарегистрированный пользователь приветствие Прийнятий Перекласти новий зареєстрований користувач привітання
Пасхальное приветствие 2 апреля 1942 года. Великоднє привітання 2 квітня 1942 року.
13: 15-13: 20 Приветствие от организаторов 13: 15-13: 20 Привітання від організаторів
Приветствие Ю.ТИМОШЕНКО размещено на Правительственном портале. Привітання Тимошенко розміщене на Урядовому порталі.
Приветствие участникам собрания направил Президент России В.В. Путин. Привітання учасникам заходу надіслав російський президент Володимир Путін.
10: 30-10: 40 Приветствие учасникам научно-практической конференции 10: 30-10: 40 Привітання учасників науково-практичної конференції
Способы выражения приветствий у собак Способи вираження привітання у собак
Китайцы уделяют особое внимание приветствию. Китайці приділяють особливу увагу привітання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!