Примеры употребления "приветливый персонал" в русском

<>
Приветливый персонал, чисто, тепло, уютно. Привітний персонал, чисто, тепло, затишно.
Приветливый персонал, предоставили кроватку для ребенка. Привітний персонал, надали ліжечко для дитини.
предложение работы - Технический персонал Nupaky пропозиція роботи - Технічний персонал Nupaky
Это открытый, чистый и приветливый город. Це відкрите, чисте й привітне місто.
"Современные персонал - технологии" -М. "Сучасні персонал - технології" -М.
Символом львовского маршрута стал приветливый львенок. Символом львівського маршруту стало привітне левеня.
Медицинский персонал, в том числе фармацевты. Медичний персонал, в тому числі фармацевти.
Новозеландцы - очень приветливый и дружелюбный народ. Новозеландці - дуже привітний і доброзичливий народ.
Журналисты и персонал их сопровождающий; Журналісти та персонал їх супроводжує;
Албанцы - достаточно приветливый и гостеприимный народ. Албанці - досить привітний та гостинний народ.
Персонал, обслуживающий водонасосную станцию, был эвакуирован. Персонал, що обслуговує станцію, було евакуйовано.
Символом ужгородского маршрута стал приветливый медвежонок. Символом ужгородського маршруту став привітний ведмедик.
Персонал вежливый и профессиональный и полезным. Персонал ввічливий і професійний і корисним.
Малага - приветливый город на южном побережье. Малага - привітне місто на південному узбережжі.
Администрация и персонал отеля Graal Resort Адміністрація та персонал готелю Graal Resort
Приветливый коллектив, очень вежливые люди. Привітний колектив, дуже чемні люди.
(8) ликвидировать некомпетентный и провинившийся персонал (8) ліквідувати некомпетентний і винний персонал
Издательский дом "Персонал" Видавничий дім "Персонал"
Мужской персонал был представлен исключительно евнухами. Чоловічий персонал був представлений виключно євнухами.
Их поддержка Персонал доброжелательный, но неумелое. Їх підтримка Персонал доброзичливий, але невміле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!