Примеры употребления "прибавили" в русском

<>
К мультипликатору Кейнса прибавили акселератор. До мультиплікатора Кейнса додали акселератор.
Продолжаются следственные действия, прибавили в СБУ. Триває досудове слідство, додали в СБУ.
Мотор опять прибавил в мощности. Мотор знову додав в потужності.
Перемножим их и прибавим единицу. Перемножимо їх і додамо одиницю.
Прибавить к найденному процент сахарозы Додати до знайденого відсоток сахарози
С 2013 г. страна прибавила 25 баллов. З 2013 року країна додала 25 балів.
Теперь ожидаю ответа ", - прибавил политик. Тепер чекаю відповіді ", - додав політик.
Прибавим, что они бывают двоякого происхождения. Додамо, що вони бувають двоякого походження.
Что мог бы бог ему прибавить Що міг би бог йому додати
Экспортный поток прибавил всего 0,1%. Експортний потік додав всього 0,1%.
Евро прибавил 32 копейки и стоит 31,44 грн. Євро додав 32 копійки й коштує 31,44 грн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!