Примеры употребления "при деньгах быть" в русском

<>
При этом не быть болтливым, доверчивым. При цьому не бути балакучим, довірливим.
Меню при гастрите должно быть: Меню при гастриті має бути:
При оптовом заказе, цена может быть снижена. При розміщенні оптового замовлення вартість може бути зменшена.
Могут быть искажения при масштабировании. Можуть бути спотворення при масштабуванні.
Может ли быть передозировка йодом? Чи може бути передозування йодом?
Я говорю о реальных деньгах. Я говорю про реальні гроші.
Пластическую операцию запрещено делать при обнаружении: Пластичну операцію заборонено робити при виявленні:
· в киоске должен быть РРО. · у кіоску повинен бути РРО.
"Разное о деньгах" (1682); "Різне про гроші" (1682).
Позволяют скрывать при каркасной отделке проводку. Дозволяють приховувати при каркасної обробці проводку.
Материал должен быть уникальным, целостным и оригинальным. Матеріал має бути цілісним, закінченим, оригінальним.
Если речь идёт о деньгах, совесть молчит. Коли мова йде про гроші, совість мовчить.
Автоматическое регулирование при перегреве процессора. Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
Итак, Франция перестала быть колониальной империей. Отже, Франція перестала бути колоніальною імперією.
Точнее говоря, причина просто в деньгах. Точніше кажучи, причина просто в грошах.
вариативность и гибкость при проведении кампании. варіативність і гнучкість при проведенні кампанії.
Молекулы П. могут быть линейными или циклическими. Молекули П. можуть бути лінійними або циклічними.
Мне крайняя нужда в деньгах. Мені крайня потреба в грошах.
при покраснении в области половых органов; при почервонінні в області статевих органів;
Воспитание должно быть социально значимым. Виховання має бути соціально значущим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!