Примеры употребления "при возникновении" в русском

<>
При возникновении неприятного запаха во рту; При виникненні неприємного запаху в роті;
Социальную поддержку при возникновении поствакцинальных осложнений. Невідкладну допомогу при виникненні поствакцинальних ускладнень.
Что делать при возникновении непроходимости кишечника у ребенка? Що треба знати про непрохідність кишечника у дітей?
А при возникновении чрезвычайных ситуаций звонить по тел. При виникненні аварійних ситуацій телефонувати на тел.
При возникновении затруднений можно активировать подсказку. При виникненні труднощів можна активувати підказку.
единовременное пособие при возникновении поствакцинальных осложнений; невідкладну допомогу при виникненні поствакцинальних ускладнень;
раннем возникновении кариеса (белые пятнышка); ранньому виникненні карієсу (білі цятки);
Пластическую операцию запрещено делать при обнаружении: Пластичну операцію заборонено робити при виявленні:
Существует несколько легенд о возникновении бвити. Існує декілька легенд про виникнення бвіті.
Позволяют скрывать при каркасной отделке проводку. Дозволяють приховувати при каркасної обробці проводку.
Автоматическое регулирование при перегреве процессора. Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
вариативность и гибкость при проведении кампании. варіативність і гнучкість при проведенні кампанії.
при покраснении в области половых органов; при почервонінні в області статевих органів;
при выпадении ноля - приз составит 160 у.е. при випаданні нуля - приз складе 160 у.о.
При этом, мы учитываем ваши пожелания. При цьому, ми враховуємо ваші побажання.
При Кароле I он стал двухпалатным. При Кароль I він став двопалатним.
Глисты при беременности - чем опасно заражение? Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження?
Беременность и роды при тазовом предлежании. Вагітність і пологи при тазовому передлежанні.
оптимальный порог регистрируется при естественном освещении; оптимальний поріг реєструється при природному освітленні;
Они показаны при следующих патологиях: Вони показані при наступних патологіях:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!