Примеры употребления "преступной группировки" в русском

<>
Один из лидеров "кутаисской преступной группировки". Один з лідерів "Кутаїського злочинного угруповання".
Евгений жилин, лидер группировки "оплот". Євген Жилін, лідер угруповання "Оплот".
Его отличие от преступной небрежности. Його відміна від злочинної недбалості.
Филогенетическое древо группировки "Holomycota". Філогенетичне древо угруповання "Holomycota".
На Нюрнбергском процессе признана преступной организацией. На Нюрнберзькому процесі був визнаний злочинним.
Трапезникова называли "серым кардиналом" группировки. Трапєзнікова називали "сірим кардиналом" угруповання.
Следователи установили всех участников преступной группы. Правоохоронці встановили всіх учасників злочинної групи.
СБУ задержала боевика террористической группировки "Спарта" СБУ затримала бойовика терористичного угруповання "Спарта"
В итоге было выявлено 56 эпизодов преступной деятельности. У ході розслідування встановлено 56 епізодів злочинної діяльності.
группировки генерал-фельдмаршала Ф. Паулюса у Сталинграда. угруповання генерал-фельдмаршала Ф. Паулюса у Сталінграда.
Правоохранителями задокументировано 10 эпизодов их преступной деятельности. Правоохоронцями задокументовано десять епізодів їхньої злочинної діяльності.
Вооружённые группировки Тамил-Илама (англ.) Збройні угруповання Таміл-Іламу (англ.)
От преступной небрежности необходимо отличать "случай" ("казус"). Від злочинної недбалості слід відрізняти "випадок" ("казус").
Немецкие группировки были прижаты к морю. Німецькі угруповання були притиснуті до моря.
По словам Поклонской, они причастны к "созданию преступной организации". Поклонська заявляє, що вони "причетні до створення злочинного угруповання".
Американцы ответили авиаударом штурмовой группировки. Американці відповіли авіаударом штурмового угруповання.
Изменения коснутся ст. 255 кодекса "Создание преступной организации". Зміни торкнуться статті 255 КК "Створення злочинної організації".
Арсений Павлов (Моторола), командир группировки "Спарта". Арсеній Павлов (Моторола), командир угруповання "Спарта".
является крупнейшей латиноамериканской преступной группировкой Лос-Анджелеса. є найбільшим латиноамериканським злочинним угрупованням Лос-Анджелеса.
Александр Беднов, командир группировки "Бэтмен". Олександр Бєднов, командир угруповання "Бетмен".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!