Примеры употребления "прессой она названа" в русском

<>
Прессой она названа "Поп Королевой". Преса зве її "Поп Королевой".
Она и была названа нейтрино (). Вона і була названа нейтрино ().
Названа в честь библейского персонажа. Названа на честь біблійного персонажа.
Она до 1919 года называлась Бульварно-Кудрявской. Вона до 1919 року називалася Бульварно-Кудрявською.
Петр Дыминский очень редко общается с прессой. Петро Димінський дуже зрідка спілкується з пресою.
В честь подвига десантников названа улица. На честь подвигу десантників названа вулиця.
Она также строго соблюдает гендерные квоты. Вона також суворо дотримується гендерних квот.
Визит широко освещался иранской прессой. Візит широко висвітлювався іранської пресою.
Синагога "Гиймат-Роза" названа именами их матерей. Синагога "Гіймат-Роза" названа іменами їхніх матерів.
Кормилась она тем, что удавалось добыть. Годувалася вона тим, що вдавалося добути.
Фильм был негативно встречен прессой. Фільм був негативно зустрінутий пресою.
Его именем названа единица электросопротивления (Ом). Його ім'ям названа одиниця електроопору (Ом).
Она считает их происками контрреволюции. Вона вважає їх учасниками контрреволюції.
Также запланировано общение с прессой. Також заплановано спілкування з пресою.
Была названа по названию реки Луапула. Була названа за назвою річки Луапула.
Когда смесь застынет, она превратится в желе. Коли суміш застигне, вона перетвориться на желе.
Это событие активно освещалась киевской прессой. Цю подію активно висвітлювала київська преса.
Названа в честь партийного деятеля А. А. Жданова. Названа на честь партійного діяча А. О. Жданова.
Она уговаривает Мари лишить её девственности. Вона умовляє Марі позбавити її невинності.
", - добавил он, общаясь с итальянской прессой. ", - додав він, спілкуючись з італійською пресою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!