Примеры употребления "президенты" в русском

<>
Ими руководят президенты приходов или епископы. Ними керують президент приходу або єпископи.
Президенты Украины оказались способными учителями. Президенти України виявилися здібними вчителями.
Президенты открыли памятник туркменскому поэту Махтумкули. Президенти відкрили пам'ятник туркменському поету Махтумкулі.
Сможет ли Навальный баллотироваться в президенты? Чи збирається Насіров балотуватися у президенти?
Президенты беседовали наедине около полутора часов. Президенти розмовляли наодинці близько 1,5 год.
Представляем потенциальных кандидатов в президенты Украины. Презентуємо потенційних кандидатів у президенти України.
Все президенты США - Восточно Европейский Экспресс Всі президенти США - Східно Європейський Експрес
"Президенты и премьеры приходят и уходят. "Президенти і прем'єри приходять і відходять.
Черновол был кандидатом в президенты Украины. Чорновіл був кандидатом в президенти України.
Президенты уходят и приходят - госдолг остается. Президенти йдуть і приходять - держборг залишається.
Вячеслав Чорновил собирался баллотироваться в президенты. В'ячеслав Чорновіл збирався балотуватися в президенти.
Тарута идет в Президенты - страна заработает! Тарута йде в президенти - країна запрацює!
Куйбида пошел в президенты от "Руха" Куйбіда пішов у президенти від "Руху"
Зарегистрирована кандидатом в президенты как самовыдвиженец. Зареєстрований кандидатом у президенти як самовисуванець.
Президенты сменяют друг друга каждые 8 месяцев. Президенти змінюють один одного кожні 8 місяців.
На Пересопницком Евангелии принимают присягу президенты Украины. На Пересопницькому Євангелії складають присягу Президенти України.
Президент выступает с инаугурационной речью. Президент виступає з інавгураційної промовою.
Президент М. Рахмана был убит. Президента М. Рахмана було вбито.
Неважно, являетесь ли вы президентом. Неважливо, чи є ви президентом.
Оба президента любили сидеть в кресле-качалке. Обидва президенти любили сидіти в кріслі-качалці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!